// Stations et arrêts
|
Les stations et les arrêts d’autobus et d’autocar sont les véritables « ateliers » où les automobilistes deviennent des passagers. La disponibilité de terminaux/stations d'autobus et d’autocars appropriés (c.-à-d. dans toutes les villes de plus de 50 000 habitants) et leur intégration dans un réseau couvrant toute l’Europe (faisant lui-même partie des réseaux transeuropéens) peuvent les transformer en véritables interfaces de mobilité pour les voyageurs réguliers comme pour les touristes.
Les gares d’autocars avec capacité d’échange intermodal permettent à un plus grand nombre de passagers de bénéficier d’un service de haute qualité et apportent une valeur ajoutée au voyage par autobus et autocar. L’existence d’un réseau dense de stations encourage un nombre élevé de voyageurs potentiels à opter pour un transport en commun durable et sûr. En règle générale, une gare routière de métropole européenne accueille en moyenne 3 à 5 millions de voyageurs par an, contribuant ainsi de façon significative à la facilitation de la mobilité et à l’optimisation du réseau de transport.
Exemple : fin 2008, la principale station d’autobus de Stockholm, Cityterminalen, a été rouverte après une transformation visant à optimiser la capacité et les services offerts aux voyageurs et aux transporteurs. La gare est construite sur deux niveaux et compte un total de 19 portes. Près de 100 000 autobus et autocars de 500 destinations en Suède et dans le reste de l’Europe y transitent chaque année. La plupart sont affectés à des services réguliers longue distance, mais un nombre considérable sont des autocars de tourisme.
|
Pour de plus amples informations :
Candidature de Stockholm au City Trophy 2009
Study of passenger transport by coach, Final Report [Étude sur le transport de personnes par autocar, Rapport final], Commission européenne, pp. 64-74
Study of passenger transport by coach, Appendix C: Study of coach terminals [Étude sur le transport de personnes par autocar, Annexe C : évaluation des stations d’autocars], Commission européenne
|
// Une situation centrale et facile d'accès
|
La situation des stations d’autobus et d’autocars revêt une importance capitale et contribue grandement à leur rôle de pôle logistique du transport de personnes. Une situation en plein cœur administratif, commercial, culturel et éducatif des villes, proche, voire intégrée dans un pôle multimodal (gare ferroviaire, port maritime, aéroport), avec un accès facile des transports en commun/publics, est un avantage substantiel.
En outre, un espace suffisant pour des agrandissements ultérieurs doit être prévu. Un accès facile et rapide aux grandes autoroutes et aux axes principaux, desservant toutes les destinations des itinéraires d’autocars, est essentiel. Le choix du site pour la construction d’une station d’autocars doit être fondé sur les prévisions à court et à long terme concernant l’évolution de la demande.
Exemple : la gare routière internationale de Riga bénéficie d’une situation centrale et offre actuellement une capacité suffisante. Le terminal dessert les lignes régionales, longue distance et internationales. En moyenne, il propose chaque jour des services vers 510 destinations locales et 60 internationales. Chaque année, 5 à 6 millions de voyageurs y transitent. Néanmoins, face à une demande en hausse et à un manque d’espace pour agrandir le terminal actuel – deux facteurs qui mettent en péril son fonctionnement futur, une nouvelle gare routière est actuellement en construction à Riga.
|
Pour de plus amples informations :
Riga International Coach Terminal
Coach terminal as important element of transport infrastructure [La station d’autocars, élément important de l’infrastructure de transport], Vaira Gromule, Irina Yatskiv, p. 203
Study of passenger transport by coach, Appendix C: Study of coach terminals [Étude sur le transport de personnes par autocar, Annexe C : évaluation des stations d’autocars], Commission européenne
Study of passenger transport by coach, Final Report [Étude sur le transport de personnes par autocar, Rapport final], Commission européenne, et annexe
Study of passenger transport by coach, Final Report [Étude sur le transport de personnes par autocar, Rapport final], Commission européenne |
// Des stations facilement et rapidement accessibles
|
Les passagers des services d’autocar et d’autobus qui utilisent les stations d’autocars pour prendre leur bus/car aussi facilement et rapidement que possible. Les stations d’autocars doivent dès lors être planifiées de façon à garantir aux clients une utilisation rapide et sans heurts des services qu’elles leur offrent.
Cette accessibilité doit être assurée par des routes, des quais d’embarquement et de débarquement bien situés, des possibilités de stationnement entre les itinéraires et de l’espace pour les manœuvres. En outre, il convient également de faciliter l’accès aux stations pour les piétons, les cyclistes, les taxis, les automobilistes et les passagers des transports en commun/public grâce à des voies d’accès, des trottoirs, des passages cloutés, des places de stationnement et une organisation rationnelle des procédures et des aires d’embarquement et de débarquement.
Les voyageurs qui se rendent à la station ou qui la quittent doivent pouvoir le faire librement, sans obstacle, au même titre que les autocars et les autres usagers de la route. Il est à cet égard essentiel de prévoir un nombre suffisant d’entrées et de sorties, une gestion du flux de passagers vers, sur et à la sortie des quais, ainsi qu’un accès libre aux autocars pour l’embarquement et le débarquement. Par ailleurs, il est impératif d’aménager un espace suffisant pour le chargement des bagages et d’offrir des services d’aide aux personnes à mobilité réduite.
|
// Confort et facilité pour les passagers
|
Les passagers des autocars et autobus qui utilisent les stations d’autocars attendent un certain niveau de qualité des infrastructures sur place. Des équipements confortables et un environnement agréable augmentent la satisfaction du client.
La qualité de l’air dans la station doit être bonne, et la température agréable. Un système de climatisation et/ou de chauffage doit donc être installé. En outre, des entretiens réguliers doivent avoir lieu afin de garantir un environnement propre. L’isolation lumineuse et acoustique joue également un rôle important. Par ailleurs, les salles d’attente doivent être équipées de sièges confortables et des possibilités de restauration doivent être présentes. Les installations d’hygiène, telles que les toilettes et les douches, sont absolument indispensables.
De même, pour être efficace, une station doit proposer également des possibilités de communication et de restauration, tout comme des magasins et des boutiques. D’autres services et installations, comme des hot spots et terminaux Web, un distributeur automatique de billets, des consignes à bagages, un service objets trouvés ou un bureau de poste, peuvent aussi accroître l’attractivité de la station. Enfin, les conducteurs des différents exploitants doivent pouvoir disposer d’installations qui leur sont réservées, comme des douches, des toilettes, des salons et un local de repos.
|
|
// Droits d'accès aux stations
|
Les exploitants d’autocars qui tentent d’accéder aux services offerts par les stations doivent bénéficier d’un soutien accru et de droits égaux en termes de réglementations. Les exploitants doivent pouvoir introduire des demandes de créneaux horaires à intervalles réguliers afin d’avoir une chance d’accéder aux marchés et de bénéficier de flux de trafic accrus aux heures de pointe.
De plus grandes installations, y compris des services de billetterie, doivent être prévues pour les autobus et les autocars, ainsi que pour leurs passagers et leurs conducteurs, dans les gares ferroviaires et les aéroports, afin de convertir ceux-ci en véritables interfaces multimodales.
|
// Gestion indépendante des stations d'autocars
|
Dans les stations d’autocars où une intégration verticale existe entre les gestionnaires et les exploitants d’autocars, des systèmes et des règles garantissant à chacun les mêmes droits d’opérer au départ de la station se traduiraient par des avantages supplémentaires pour les exploitants et leurs clients.
Exemple : la gare routière de Brasov en Roumanie est gérée et organisée par un partenariat public-privé. La municipalité de Brasov a financé la construction d’une station d’autocars pour un investissement total de 2,5 millions d’euros. Relié aux services de transport locaux, le nouveau terminal abrite un commissariat, un parking surveillé de 140 voitures, une salle d’attente pour les voyageurs, des billetteries, un bureau d’information, un médecin de garde et 30 espaces commerciaux répartis sur deux étages (pour une surface totale de 2 200 m²). Les nouveaux clients du terminal sont apparemment enthousiastes, vu que le gestionnaire leur garantit à chacun l’indépendance et des droits égaux.
|
// Couloirs réservés aux autocars et autobus
|
Des couloirs sont réservés en permanence aux autobus et autocars pendant toute la journée. Ces voies réservées peuvent être combinées à une signalisation routière spécifique qui donne la priorité absolue aux autobus et autocars et, partant, en font un mode aussi efficace et rapide que le tram circulant en site propre. D’autres véhicules, tels que les taxis, peuvent également être autorisés à emprunter ces couloirs réservés.
Exemple : la ville française de Lille a introduit un service d’autobus de haute qualité qui a accru la popularité des transports en commun/publics auprès des navetteurs et a réduit le trafic dans le centre-ville. Le succès de l’initiative s’explique par la combinaison de couloirs bus/car, de passages prioritaires aux carrefours et de parcs relais.
Exemple : la ville de Stockholm autorise les autocars de tourisme à emprunter les sites propres des transports publics et leur a réservé quelque 40 aires de stationnement à proximité des sites touristiques.
Dans la ville britannique de Coventry, un projet de partenariat de grande envergure baptisé Primelines fournit des infrastructures et des services de haute qualité afin d’accroître la popularité de l’autobus auprès des citoyens. Au total, il s’agit de 5,3 km de couloirs bus, 4,9 km d’axes rouges, 13 nouveaux sites propres et voies de dépassement permettant aux autobus de dépasser le trafic à l’arrêt, 70 nouvelles aubettes avec sièges et informations en temps réel, 19 nouveaux poteaux d’arrêt équipés d’écrans diffusant des informations en temps réel, 80 nouveaux feux équipés d’une priorité « bus », le tout soutenu par un marketing intelligent comprenant un moteur de calcul de trajet personnalisé. Chaque corridor Primelines est analysé en vue d’améliorer la fiabilité des autobus et des temps de parcours. Cette étude porte sur l’application des mesures suivantes : couloirs et voies de dépassement ;
- priorités « bus » (p.ex. sites propres) ;
- nouveaux arrêts/aubettes/bordures quai bus
- nouveaux parkings et restrictions de stationnement (p.ex. axes rouges) ;
- signalisation/ronds-points améliorés ;
- nouveaux espaces paysagés ;
- aménagements cyclables améliorés ;
- aménagements piétons améliorés ;
- diffusion d’informations en temps réel et caméras de surveillance en circuit fermé.
Les premiers résultats sont impressionnants : 47% des ménages disent avoir changé leur façon de se déplacer, 39% ont réduit leur kilométrage parcouru et 24% prennent plus souvent l’autobus.
|
For more information:
Sustainable Urban Transport, Final report from the European project Trendsetter, pp. 16-17
LilleMétropole, France – Mini-Case study, presentation by Kate Theobald, Northumbria University
Stockholm Visitors Board
Coventry
|
// Couloirs autobus / autocars flexibles
|
Les couloirs bus/car existent en diverses formes garantissant leur flexibilité. Par exemple, ces couloirs peuvent être réservés aux autobus/autocars uniquement pendant les heures de pointe ou le sens de circulation peut être inversé en fonction de celui du flux de trafic. Les voies peuvent être réservées aux autobus/autocars exclusivement, ou aux taxis et aux véhicules de plus de deux occupants.
Exemple : en 1992, la ville de Madrid a ouvert un couloir bus flexible de 16 km baptisé « BUS VAO » le long d’une autoroute reliant la banlieue à la ville. Le couloir est divisé en deux sections. La première, située en périphérie, est à usage mixte (autobus et véhicules avec plus deux personnes à bord). La seconde, sur le tronçon final de 3,8 km, est exclusivement réservée aux autobus et autocars. Elle est réversible et fonctionne selon le sens de la plus grande demande. (Matin :Banlieue-Madrid ; après 14h00 : Madrid-Banlieue). Après plus de 15 ans de fonctionnement, le couloir « BUS VAO » a démontré toute son efficacité. Au total, 21 lignes et 252 autobus empruntent le couloir en heure de pointe. La part de navetteurs qui choisissent l’autobus pour se rendre en ville est passée de 17% en 1991 à 28% en 2007.
|
Pour de plus amples informations :
Lignes Express Inter-villes et nationales, site propre autoroutier pour autobus, l’expérience espagnole
The intermittent bus lane system, demonstration in Lisbon [Des couloirs de bus en alternance : Démonstration à Lisbonne]
BHLS, Buses with High Level of Service [Bus à haut niveau de service]
Le Bus à Haut Niveau de Service, une opportunité pour la mobilité en ville
|
// Rues réservées aux autobus et autocars
|
La ville de Rouen, en Normandie, a mis en service un système de Bus à Haut Niveau de Service (BHNS). Trois lignes empruntent des rues exclusivement réservées aux autobus. Ce système permet aux clients de bénéficier d’une qualité de service et d’une ponctualité accrues.
|
Pour de plus amples informations :
Bus à Haut Niveau de Service (BHNS)
|
// Priorité aux autobus et autocars aux carrefours
|
Les nouveaux systèmes dynamiques qui donnent la priorité aux autobus et aux autocars aux carrefours permettent de réduire les temps de parcours. Ces systèmes commandés par ordinateur réduisent les délais d’attente aux feux et augmentent la vitesse moyenne de déplacement des autocars et autobus.
Exemple : dans le cadre du projet Trendsetter (projet environnemental européen), les villes de Prague et de Stockholm se sont dotées de ce type de système. L’expérience a montré que le contrôle de la signalisation routière doit faire partie intégrante de la gestion du trafic. La ville de Manchester a enregistré une hausse de 28% de fréquentation d’une de ses lignes après avoir doublé sa capacité et introduit des mesures de priorisation des bus, y compris aux carrefours.
|
Pour de plus amples informations :
Sustainable Urban Transport, Final report from the European project Trendsetter [Transports urbains durables, Rapport final du projet européen Trendsetter], pp. 16-17
The way ahead, bus priority, Department for Transport UK [La marche à suivre: priorité aux bus, ministère britannique des Transports]
Moving forward, New opportunities, new passengers, CPT [Aller de l’avant, nouvelles possibilités, nouveaux passagers, CPT], pp.16-17
|
// Construction de parking de délestage
|
Les parcs relais qui jouxtent les principales lignes d’autobus et d’autocar dans les banlieues incitent les personnes résidant à la campagne à laisser leur voiture aux abords de la ville et à prendre les transports collectifs pour atteindre leur destination finale.
Une tarification plus avantageuse par rapport aux parkings en ville rend ces parcs relais encore plus attractifs.
Exemple : en 2001, les autorités du Cambridgeshire ont mis en œuvre, en coopération avec Stagecoach, une nouvelle stratégie fondée sur des parcs relais, une nouvelle flotte, des mesures de priorisation des bus, une nouvelle structure tarifaire et des campagnes de marketing. Grâce à ces différentes mesures, le comté a vu son volume de passagers augmenter de 77% de 2001 à 2006.
|
Pour de plus amples informations:
CIVITAS 1 Cross site evaluation, METEOR deliverable 6 [évaluation croisée CIVITAS 1, document METEOR], p.129
Moving forward, New opportunities, new passengers, CPT [Aller de l’avant, nouvelles possibilités, nouveaux passagers, CPT], pp.10-11
Park & Ride, Cambridgeshire County Council [Les parcs relais, Conseil du comté de Cambridgeshire]
|
// Stationnement des autocars de tourisme
|
Les villes doivent prévoir des aires de stationnement, d’arrêt et d’attente pour les autocars de tourisme afin d’offrir aux groupes de touristes un accès facile aux hôtels, sites touristiques, magasins et autres installations touristiques.
Exemple : la ville de Stockholm, lauréate du City Trophy de l’IRU 2009, a aménagé des parkings à proximité de chacune de ses entrées ainsi que quelque 40 aires de stationnement réservées aux autocars à proximité des sites touristiques.
Le port de Leith, près d’Edimbourg, est devenu une attraction touristique extrêmement populaire en raison de la présence du yacht royal, le Britannia. Les groupes sont les bienvenus. Après une visite du bateau, ils peuvent se rendre au centre d’accueil ou dans les boutiques du centre commercial Ocean Terminal adjacent. Pour rendre cette visite plus facile, un point d’embarquement/de débarquement et un parking gratuit pour autocars ont été aménagés à proximité.
|
Pour de plus amples informations :
The Coach Parking and Guidance System of the City of Dresden [Le système de stationnement et de guidage des autocars de la ville de Dresde]
Candidature de Brême au City Trophy de l’IRU 2009
Candidature de Stockholm au City Trophy de l’IRU 2009
Stockholm Visitors Board
Royal Yacht Britannia
|
// Aires de service pour autocars ouvertes 24h / 24
|
Afin de garantir une bonne qualité de service et d'attirrer davantage de clients, des services de maintenance ouverts 24 heures sur 24 doivent être mis à la disposition des autocars. Ces aire de services doivent également comprendre des installations de nettoyage et de lavage, d'enlèvement des déchets et de vidange des WC, des ateliers de réparation et des équipements de ravitallement.
Exemple : En collaboration avec Bremer Strassenbahn AG (BSAG), la ville de Brême propose un service de maintenance 24h/24 pour les autocars. L'aire de services comprend des installations pour le lavage extérieur et le nettoyage intérieur, l'enlèvement des déchets et la vidange des toilettes, le ravitaillement et d'autres travaux de réparation.
|
|
// Création de systèmes de guidage pour les autocars de tourisme
|
Les systèmes de guidage, comme on en trouve dans les villes allemandes de Dresde, Brême ou Leipzig, aident les conducteurs des autocars de touristes à s’orienter en ville grâce à des panneaux de couleurs différentes pour les hôtels, les attractions touristiques et les équipements publics. Par ailleurs, des brochures et sites Internet indiquant les axes d’entrée et l’emplacement des aires de stationnement pour autocars facilitent la tâche du conducteur.
|
Pour de plus amples informations :
Leipzig, City Trophy de l’IRU 2005
Dresde, City Trophy de l’IRU 2005
Brême, City Trophy de l’IRU 2009
|
|
|
|